遺品整理について英語圏・外国籍の人が知っておくべき5つの知識

遺品整理を英語でどう訳せばよいかわからない!

遺品整理を英語に訳すと「estate sale」や「estate liquidation」と訳します。

レポートや会議資料で必要な情報や、クライアントとの打ち合わせに必要かと存じます。

中には、遺品整理の情報を欲している外国籍の友人に説明をしたい方もおられるでしょうか?

その方は要注意です。

外国籍の方が、日本で遺品整理をする場合、文化や法律の違いで作業に難航する例があるからです。

この記事では以下の内容について述べています。

  • 遺品関連の英語翻訳
  • 知らないと損!外国籍の人が知っておくべき3つの知識
  • 外国籍の人が損をした遺品整理3つの実例
  • 外国籍の方もおススメ!優良企業3選

この記事を読むことで、あなたが外国籍の遺品整理の文化的、法律的観点でその違いを理解できます。

ぜひ最後までご覧ください。

1:遺品関連の英語翻訳

遺品やそれに関わる英語と日本語翻訳は以下のようになります。

日本語 英語
遺品 estate sale

estate liquidation

遺産 bequeath
生前整理 disposition inter vivos
遺品整理士 該当の翻訳なし
形見 keepsakes
形見分け distribute mementos among

このほか遺品に関する考え方は日米で違いがあり、単純な翻訳とはいかないものが多いです

関連:WEBLIO

2:アメリカでの遺品整理事情とは?

アメリカでは、持ち家ではなく、家具付きの賃貸に住まう習慣があります。

そのため、不動産業者による契約上のやり取りが遺族の主な作業です。

最近流行りの「終活」を必然的に行う背景がそこにはあります。

また、遺品についても「エステートセール」といった文化があります。

これは遺族が故人の所有していたものをマーケットに売りに出すものです。

背景として、キリスト教において死後は生きていた世界から魂が天国か地獄に移動するという教えがあります。

こういった遺品整理における文化的背景の違いを理解することが、トラブルを未然に防げるでしょう。

3:知らないと損!外国籍の人が知っておくべき3つの知識

外国籍の方の遺品整理は日本国籍の方と異なります。

特に以下の3点には注意です。

  • 死亡届の提出
  • 埋葬方法の選択
  • 相続統一主義と相続分割主義

これらを理解していないことで起こるトラブルが後を絶ちません。

事前に学習しておきましょう。

関連記事:遺品整理の違法な業者にはご用心!遺品整理に関する2つの許可を確認

3-1:死亡届の提出

外国籍の方が亡くなった場合でも、日本で死亡届を提出が必要です。

提出した役所が外務省に連絡が行き、母国に死亡通知がなされます。

亡くなった方の在留カードの返納までが遺族の主な事務作業になります。

3-2:埋葬方法の選択

宗教的な理由から埋葬の方法は様々であり、遺族間で埋葬方法は結論を出さねばなりません。

もし、土葬や母国に遺体を移動するときは、エンバーミングをおこないます。

これは遺体に消毒や修復作業などの施術を施すものです。

費用もかなり高額となります。

よく遺族間、また終活中の本人に確認をしておきましょう。

3-3:相続統一主義と相続分割主義

国際法上、この2種類の方法で国際的な相続は考えれらています。

全ての財産について被相続人との関係が深い国の方に従う相続統一主義

これらは日本、韓国、ドイツ、イタリアなどで適用されています。

故人の動産については被相続人の、不動産については所在の国の法律に従うのが相続分割主義」です。

アメリカ、イギリスで適用されています。

これら2つの観点にも注意が必要なのです。

4:外国籍の人が損をした遺品整理3つの実例

日本には外国籍の方を陥れようとする悪徳業者も残念ながら存在しています。

彼らは、異国で文化的背景の違いを戦いながら生活を営む方をターゲットにしています。

特に以下の内容については注意しておきましょう。

  • 法律を把握しておらず、故人の以降に沿えなかった
  • 悪徳業者に遺品整理を依頼してしまった
  • 文化の違いを理解しておらず、トラブルになった

しかしこれらは事前に確認し得ておくことで防ぐことが可能です。

順番に説明していきます。

4-1:法律を把握しておらず、故人の以降に沿えなかった

埋葬方法や遺品整理や遺産相続の方法は各国で異なります。

母国の価値観を持った故人の以降を知らず、対応していない状態は避けましょう。

故人や遺族の思いが泡となります。

生前整理している方は特に確認をしましょう。

4-2:悪徳業者に遺品整理を依頼してしまった

遺品を業者に依頼するとき業者の選定には細心の注意を払いましょう。

高額な料金を請求されたり、満足のいくサービスが受けられないなど多くのトラブルになっています。

HPや口コミなど確認を怠らないことをおすすめすします。

関連記事:遺品整理にいくらかかったか教えます!業者を選ぶ際の注意点は必見

4-3:文化の違いを理解しておらず、トラブルになった

優良な企業であっても外国籍の方の遺産相続の案件はそう多くありません。

齟齬が生じた場合でも、よく確認しましょう。

文化的背景の違いがその原因となる事例があります。

5:外国籍の方もおススメ!優良企業3選

外国籍の方は特に業者の選定に頭を抱えるのではないでしょうか?

弊社、とらのこでは以下の企業をおススメします。

  • メモリーズ
  • クリーンケア
  • 遺品整理ネクスト

これらは数ある企業の中でも満足度の高い業者となります。

順番に説明していきます。

5-1:メモリーズ

メモリーズは関東から中国地方の全国の多くの場所で遺品整理、特殊清掃の専門業者です。

どんな現場でも現状復帰する点や1500件を超える多くの実績を誇ります。

どの現場に何人でも立ち合い可能、複数社の見積を歓迎するなど、高い透明性がその実績の要因です。

メディア露出の実績もあり、その知名度は折り紙付き。

まず、確認をしたい業者といえます。

5-2:クリーンケア

クリーンケアは関西圏を中心に営業している遺品整理士特別賛助会員企業となります。

おススメできる点は業界初の事前のヒアリングシートです。

これは遺品の概要や要望といったことを書き記しておくことでトラブルを未然に防ぎます。

そのため、満足度98.5%と高い実績を誇ります。

文化の違いなどを防ぐ対応ができる企業です。

5-3:遺品整理ネクスト

遺品整理ネクストは関東・関西エリア活動している遺品整理と特殊清掃の専門業者です。

優良業者(一般会員)として認定され、紹介率・リピート率・年間実績の3部門でNO.1の実績を持ちます。

また、品質保証と対応スピードにも優れています。

遺品の買取も実施しており、同時に遺品整理の費用を削減する事も可能です。

現地調査・打ち合わせを徹底しているため、見積り料金から追加請求されることは一切ありません。

言語の壁がある方でも事前の打ち合わせによる価格設定の為、安心な遺品整理を実現できます。

まとめ

いかがでしたか?今回は以下の内容について記述しました。

  • 遺品関連の英語翻訳
  • 知らないと損!外国籍の人が知っておくべき3つの知識
  • 外国籍の人が損をした遺品整理3つの実例
  • 外国籍の方もおススメ!優良企業3選

思いの詰まった故人の遺品は出張買取を利用する手段もあります。

弊社とらのこ出張買取専門業者です。

価値のある遺品などは我々のような業者のほうが高価買取を実現するかもしれません。

ぜひ一度お見積りされてはいかがでしょうか?

遺品整理品の買取なら、とらのこ

とらのこでは、遺品整理品を高価買取いたしております。